来源:中国儿童文学网  作者:佚名

宴词
作者:王之涣

长堤春水绿悠悠,畎入漳河一道流。

莫听声声催去棹,桃溪浅处不胜舟。

 

译文

  长堤下,春水碧明一片悠悠,和漳河一起慢慢流。
  不要去理睬添愁助恨的棹声紧紧催促,要不然越来越多的离愁别恨一齐载到船上,船儿就会渐渐过重,就怕这桃花溪太浅,载不动这满船的离愁啊。

 

注释

⑴宴词:宴会上所作的。
⑵长堤:绵延的堤坝。
⑶悠悠:指水的长久绵延之态。
⑷畎(quǎn):田间小沟。
⑸漳河:位于今湖北省中部。
⑹催去棹(zhào):催促船儿离开。催,催促。去,离开。棹,长的船桨。
⑺胜:承受。


·上一篇文章:《归雁》全文及赏析·唐·钱起
·下一篇文章:《登余干古县城》原文及赏析·唐·刘长卿


转载请注明转载网址:
http://www.yuedudi.cn/news/gushi/1810301937219DF4IJF935J87JD4IB63.htm


【相关内容】

论语六则原文及翻译

佚名

 

论语八则原文及翻译

佚名

 

论语十二章原文及翻译

佚名

 

论语十则原文及翻译

佚名

 

《诗经·日月》原文、注释、白话译文、赏析、创作背景

诗经

 

《诗经·燕燕》原文、注释、白话译文、赏析、创作背景

诗经

 

《诗经·绿衣》原文、注释、白话译文、赏析、创作背景

诗经

 

《诗经·小星》原文、注释、白话译文、赏析、创作背景

诗经

 

《芜城赋》原文、注释、白话译文与作品赏析·鲍照

鲍照

 

《雪赋》原文、注释、白话译文与作品赏析·谢惠连

谢惠连